Abella
ὁ χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick
Latin > English (Lewis & Short)
Ăbella: ae, f.,
I a town in Campania, near Nolu, abounding in fruit-trees and nuts, now Avella, Sil. 8, 545: malifera, Verg. A. 7, 740. —Hence, Abellāna nux or Avellana, also Abellina, the filbert, Plin. 15, 22, 24, § 88; and Abellani, the inhabitants of Abella, Just. 20, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Ăbella,¹⁶ æ, f., Virg. En. 7, 740, et Ăbellæ, ārum, f., Char. 35, 8, ville de Campanie || -ānī, ōrum, m., habitants d’Abella : Just. 20, 1, 13.
Latin > German (Georges)
Abella, ae, f., Stadt in Kampanien, j. Avella vecchia, Verg. Aen. 7, 740. Sil. 8, 543. Corp. inscr. Lat. 10, 136 u. 1208: Plur.-Form Abellae, Charis. 35, 8. – Dav. Abellānus, (in Hdschr. u. Ausgg. auch Avellanus), abellanisch, oppidum, Serv. u. Isid.: bes. Abellana nux u. subst. bl. Abellana, ae, f., die Haselnuß als Frucht, u. die Haselnuß = der Haselnußstrauch, der Haselnußbaum, Scriptt. r.r., Plin. u.a.: nucleus, Plin. u. Isid. – Plur. subst., Abellanī, ōrum, m., die Einw. von Abella, die Abellaner, Iustin. u.a.