ambactus

From LSJ
Revision as of 09:15, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_1)

οἱ Κυρηναϊκοὶ δόξαις ἐχρῶντο τοιαύταις: δύο πάθη ὑφίσταντο, πόνον καὶ ἡδονήν, τὴν μὲν λείαν κίνησιν, τὴν ἡδονήν, τὸν δὲ πόνον τραχεῖαν κίνησιν → the Cyrenaics admitted two sensations, pain and pleasure, the one consisting in a smooth motion, pleasure, the other a rough motion, pain

Source

Latin > English (Lewis & Short)

ambactus: i, m. Celt. amb; Goth. andbahti = service; andbahts = servant,
I a vassal, a dependent upon a lord: ambactus apud Ennium linguā Gallicā servus appellatur. Paul. ex Fest. p. 4 Müll.: plurimos circum se ambactos clientesque habent, Caes. B. G. 6, 15; cf. Grimm, Gram. 2, p. 211; id. Antiq. p. 304.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ambactus,¹⁶ ī, m. (mot gaulois), esclave : Enn. d. P. Fest. 4 ; Cæs. G. 6, 15, 2.

Latin > German (Georges)

ambactus, ī, m. (keltisch), der Hofhörige, Dienstmanne, Enn. b. Paul. ex Fest. 4, 13. Caes. b.G. 6, 15, 2. Vgl. Placid. gloss. V, 7, 43 (= 47, 2): ›ambactus, δοῦλος, μισθωτός (Söldling), ὡς Ἔννιος‹.