Iphigenia

From LSJ
Revision as of 09:27, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_7)

Φεῦγ' ἡδονὴν φέρουσαν ὕστερον βλάβην → Procul voluptas sit ea, quam excipit dolor → Lass nicht auf Lust dich ein, die später Schaden bringt

Menander, Monostichoi, 532

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_1014.jpg}}

Ἰφιγένεια, ἡ, or V. Ἰφιγόνη, ἡ (Eur., El. 1023), or say, daughter of Agamemnon.

Latin > English (Lewis & Short)

Īphĭgĕnīa: ae (Gr. acc. Iphigenian, Ov. P. 3, 2, 62), f., = Ἰφιγένεια,>
I Iphigenīa, a daughter of Agamemnon and Clytemnestra, who, because her father had killed, in Aulis, a hart belonging to Diana, was to be offered up by way of expiation; but the goddess put a hart in her place and conveyed her to the Tauric Chersonese, where she became a priestess of Diana, and with her brother Orestes carried off Diana's image, Ov. M. 12, 27 sq.; Hyg. Fab. 98 and 120; Cic. Tusc. 1, 48, 146; Prop. 3, 7 (4, 6), 24; Juv. 12, 119.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Īphĭgĕnia,¹⁴ æ, f. (Ἰφιγένεια), Iphigénie [fille d’Agamemnon et de Clytemnestre] : Cic. Tusc. 1, 116 ; Ov. M. 12, 27. acc. -ian Ov. P. 3, 2, 62.

Latin > German (Georges)

Īphigenīa, ae, f. (Ἰφιγένεια), Tochter des Agamemnon, sollte, weil ihr Vater eine Hirschkuh im heiligen Haine der Artemis (Diana) getötet hatte, der Göttin zur Sühne geopfert werden. Als indessen das Opfer vor sich gehen sollte, entrückte Artemis, in eine Wolke sie hüllend, die Jungfrau, brachte sie nach Tauris u. machte sie dort zu ihrer Priesterin; an ihrer Stelle stand vor dem Opferaltar in Aulis eine Hirschkuh (vgl. Orestes), Hyg. fab. 98. Ov. ex Pont. 3, 2, 45 sqq.; met. 12, 31 sqq. Cic. Tusc. 1, 116. – Griech. Akk. Iphigenian, Ov. ex Pont. 3, 2, 62.