praecursio

From LSJ
Revision as of 09:33, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_10)

ἐν ἐμοὶ αὐτῇ στήθεσι πάλλεται ἦτορ ἀνὰ στόμα → my heart beats up to my throat

Source

Latin > English (Lewis & Short)

praecursĭo: ōnis, f. id.,
I a coming or going before. *
I In gen.: sine praecursione visorum, without a previous occurrence of phenomena, Cic. Fat. 19, 44.—
II In partic. *
   A In milit. lang., a preliminary combat, a skirmish, Plin. Ep. 6, 13, 6.—
   B In rhet. lang., a preparation of the hearer, Cic. Top. 15, 59.—
   C The office or work of a forerunner, the mission of John the Baptist, Aug. Tract. in Johan. 4, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præcursĭō,¹⁶ ōnis, f.,
1 action de devancer, de précéder : Cic. Fato 44
2 préparation : Cic. Top. 59 || premier engagement, escarmouche : Plin. Min. Ep. 6, 13, 6 || la mission de saint Jean-Baptiste : Aug. Ev. Joann. 4, 6.

Latin > German (Georges)

praecursio, ōnis, f. (praecurro), das Vorherlaufen, Vorherkommen, I) im allg.: sine praecursione visorum, ehe die Erscheinungen vorausgegangen, Cic. de fato 44. – II) insbes.: A) als milit. t. t., der Vorkampf, das Geplänkel, Plin. ep. 6, 13, 6. – B) als rhet. t. t., die Vorbereitung der Zuhörer, die vorläufige Anregung, Cic. top. 59. – C) die Vorläuferschaft Johannis des Täufers, Augustin. tract. in Ioann. 4. § 6.