ἀγνέω

From LSJ
Revision as of 11:45, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_1)

Ἥδιστόν ἐστιν τῶν ὑπαρχόντων κρατεῖν → Opes tenere, non teneri opibus iuvat → Am besten hast du jede Lage fest im Griff | Am liebsten Herr sein über das Vorhandene

Menander, Monostichoi, 206
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγνέω Medium diacritics: ἀγνέω Low diacritics: αγνέω Capitals: ΑΓΝΕΩ
Transliteration A: agnéō Transliteration B: agneō Transliteration C: agneo Beta Code: a)gne/w

English (LSJ)

Dor.

   A = ἄγω, pf. ἀγνηκώς, GDI1413 (Aetol.), cf. Hsch.

Spanish (DGE)

• Morfología: [perf. ind. ἀγνήκαμες· ἠνέγκαμεν Hsch.s.u. φέρω, part. ἀχνηκότας IG 92(1).192.14]
1 llevar βασιλείαν ἐν τὰν καλλίσταν διάθεσιν ἀγνηκώς ha llevado el reino a la situación más próspera, IG 92(1).179.5 (Etolia II a.C.).
2 abs. llevarse bienes o personas, cometer pillaje o secuestro τῶν δὲ ἀφανέων ὑποδίκους εἶμεν τοὺς ἀχνηκότας IG 92(1).192.14 (Etolia II a.C.).

• Etimología: Cf. ἄγω.