Βηρυτός

From LSJ
Revision as of 11:57, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_8)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source

Spanish (DGE)

(Βηρῠτός) -οῦ, ἡ

• Morfología: [ép. gen. -οῖο Nonn.D.43.130]
Beritociu. de la costa fenicia, actual Beirut, Scyl.Per.104, Plb.5.61.9, I.BI 1.422, Plu.Ant.51, AP 9.425, 426 (Barb.), rel. su posible etim., St.Byz., cf. βήρ, βηρούτ, Βηρύτιος.