ἐμπελάτειρα

From LSJ
Revision as of 12:00, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_14)

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπελάτειρα Medium diacritics: ἐμπελάτειρα Low diacritics: εμπελάτειρα Capitals: ΕΜΠΕΛΑΤΕΙΡΑ
Transliteration A: empeláteira Transliteration B: empelateira Transliteration C: empelateira Beta Code: e)mpela/teira

English (LSJ)

[λᾰ], ἡ,= πελάτις, πλᾶτις, Call.Fr.170, Euph.9.11.

German (Pape)

[Seite 812] ἡ, Beischläferinn, Call. frg. 170.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπελάτειρα: ἡ, = πελάτις, πλᾶτις. Καλιμμ. Ἀποσπ. 170.

Spanish (DGE)

-ας

• Prosodia: [-ᾰ-]
1 que acude, que asiste λοχίῃσι γυναικῶν ἐ. Ἄρτεμις Euph.9.11
dicho de una prostituta que se hace la encontradiza, se arrima o aborda, buscona τοὺς αὐτῷ σκοτίους ἐ. καὶ ἔτεκε γυνή los hijos que a escondidas parió para él una mujer arrimadiza Call.Fr.527.
2 que acerca, que trae c. gen. Κύπρι, μυροπνεύστων ἐ. Πόθων Eleg.Alex.Adesp.Halic.2.