διασφαιρίζω
From LSJ
σκληρόν σοι πρὸς κέντρα λακτίζειν → it is hard for thee to kick against the pricks, it is hard for you to kick against the goads
English (LSJ)
A throw about like a ball, σάρκα E.Ba.1136.
German (Pape)
[Seite 605] wie einen Ball hin- u. herwerfen, zerreißen, σάρκα Πενθέως, Eur. Bacch. 1134.
Greek (Liddell-Scott)
διασφαιρίζω: ῥίπτω ἐδῶ καὶ ἐκεῖ ὡς σφαῖραν, Εὐρ. Βάκχ. 1136.
French (Bailly abrégé)
se jeter de l’un à l’autre comme une balle.
Étymologie: διά, σφαιρίζω.
Spanish (DGE)
lanzarse algo algo unos a otros como una pelota, pelotearse σάρκα Πενθέως E.Ba.1136.