φύλαγμα

From LSJ
Revision as of 10:32, 22 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (eksahir)

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φύλαγμα Medium diacritics: φύλαγμα Low diacritics: φύλαγμα Capitals: ΦΥΛΑΓΜΑ
Transliteration A: phýlagma Transliteration B: phylagma Transliteration C: fylagma Beta Code: fu/lagma

English (LSJ)

[ῠ], ατος, τό,

   A gloss on ἔρυμα, Sch.Th.6.66; on εἶλαρ, EM298.4.    2 protection, γῆ αἰώνιον φ. Secund.Sent.15, cf. Simp. in Cat.373.36.    II precept, commandment, LXXLe.8.35, 22.9, al., Jul.Gal.238c.

German (Pape)

[Seite 1313] τό, = φυλακή, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

φύλαγμα: τό, φραγμός, Σχόλ. εἰς Θουκ. 6. 66, Ἐτυμ. Μέγ. 298, 5., 378, 24. ΙΙ. παράγγελμα, ἐντολή, Ἑβδ. (Λευ. Ηϳ, 35., ΚΒϳ, 9, κ. ἀλλ.).

Spanish

objeto que protege, amuleto