συνεδριάζω

From LSJ
Revision as of 00:48, 9 February 2013 by Spiros (talk | contribs) (11)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεδριάζω Medium diacritics: συνεδριάζω Low diacritics: συνεδριάζω Capitals: ΣΥΝΕΔΡΙΑΖΩ
Transliteration A: synedriázō Transliteration B: synedriazō Transliteration C: synedriazo Beta Code: sunedria/zw

English (LSJ)

   A = συνεδρεύω, LXX Pr.3.32.