δεινῶς
ἐλάττω ἔχειν γῆν τὸν ἀγρὸν ἐπιστολῆς Λακωνικῆς → own a farm smaller than a Laconian letter, own a tiny farm
English (Woodhouse)
alarmingly, dreadfully, excessively, grievously, horribly, monstrously, outrageously, seriously, severely, strangely, terribly, vehemently, violently
Spanish
de la manera más terrible, excesivamente, extraordinaria, hábilmente, mal, muy, penosamente, vehemente, vehementemente, vigorosamente
French (Bailly abrégé)
adv.
I. terriblement (être affligé, être effrayé) ; p. ext. (à peu près au sens d'un Sp.) δεινῶς μέλας HDT terriblement noir ; ἄνυδρος δεινῶς HDT terriblement pauvre en eau;
II. péniblement :
1 avec difficulté : δεινῶς ἔχει με ταῦτα τολμῆσαι EUR il est difficile que j'aie cette hardiesse;
2 en s'irritant : δεινῶς φέρειν HDT, δεινῶς ἔχειν XÉN supporter avec peine.
Étymologie: δεινός.
Russian (Dvoretsky)
δεινῶς:
1 страшно, ужасно; тяжело: δεινῶς φέρειν τινός Her. прийти в отчаяние от чего-л.; δεινῶς δ᾽ ἔχει μοι ταῦτα τολμῆσαι, δεινῶς δὲ καὶ μή Eur. мне одинаково тяжело и решиться на это, и отказаться от этого; δεινῶς ἔχειν τῇ ἐνδείᾳ Xen. терпеть страшную нужду; δεινῶς διατεθῆναι τυπτόμενος Lys. быть жестоко избитым;
2 чрезвычайно, крайне (συνταραχθῆναι πρός τι Plut.): δεινῶς μέλας Her. совершенно черного цвета; δεινῶς ἄνυδρος Her. совершенно безводный; δεινῶς εἶναι ἐν φυλακῇσι Her. неусыпно нести стражу.
Chinese
原文音譯:deinîj 得挪士
詞類次數:副詞(2)
原文字根:畏懼 似的
字義溯源:可佈的,過度的,猛烈的,極力地,甚是;源自(δειλός)=膽怯的);而 (δειλός)出自(δέομαι)X*=畏懼)
出現次數:總共(2);太(1);路(1)
譯字彙編:
1) 極力的(1) 路11:53;
2) 甚是(1) 太8:6