βασιλειάω
From LSJ
Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann
English (LSJ)
Desid., aim at royalty, Com.Adesp.958, J. BJ Praef.2, 1.4.1.
Spanish (DGE)
aspirar al trono πολλοὺς μὲν βασιλειᾶν ὁ καιρὸς ἀνέπειθεν I.BI 1.5, cf. 85, 2.55, 4.546, Hsch., Hdn.Epim.p.249, Eust.1425.41.
German (Pape)
[Seite 436] gern König sein wollen, Schol. Soph. Ai. 582; Sp.
Greek (Liddell-Scott)
βασιλειάω: ἐπιθυμῶ τῆς βασιλείας, Ἰώσηπ.Ι.ΙΙ.προοιμ.2.,1.4,1.