διασιλλόω
From LSJ
πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip
English (LSJ)
= διασιλλαίνω (mock, jeer), Com.Adesp. 978, DC. 59.25, 77.11.
Spanish (DGE)
burlarse de, ridiculizar διαμωκᾶσθαι καὶ δ. αὐτήν D.C.59.25.4, cf. 77.11.1, Poll.9.148, Phryn.PS 64, Hsch.
German (Pape)
[Seite 601] (B. A. διασῦραι καὶ χλευάσαι), dasselbe, D. Cass. 59, 25, καὶ διαμωκᾶσθαι.