δᾶγμα

From LSJ

διαμεμαστιγωμένην καὶ οὐλῶν μεστὴν ὑπὸ ἐπιορκιῶν καὶ ἀδικίας → striped all over with the scourge, and a mass of wounds, the work of perjuries and injustice

Source

Spanish (DGE)

v. 1 δῆγμα.

Translations

bite

Afrikaans: byt; Armenian: խայթոց; Bulgarian: ухапване; Danish: bid; Dutch: beet; Esperanto: mordo; Finnish: purema; French: morsure; Galician: trabada; German: Biss; Greek: δάγκωμα; Ancient Greek: δῆγμα, δᾶγμα; Hungarian: harapás; Italian: morsicatura; Japanese: 咬傷; Korean: 물린 데; Latin: morsus; Latvian: kodums; Luxembourgish: Bëss; Macedonian: гриз; Maori: wero; Mongolian: зуулт; Norwegian: bitt; Polish: ugryzienie; Portuguese: mordedura, mordida; Romanian: mușcătură; Russian: укус; Slovene: ugriz; Spanish: mordedura, picadura; Swedish: bett; Tocharian B: ādañc; Turkish: ısırık; Vietnamese: vết cắn

sting

Armenian: խայթոց; Bulgarian: ожилване; Chinese Mandarin: 叮咬; Czech: bodnutí, píchnutí; Esperanto: piko; Finnish: pistos, purema; French: piqûre; German: Stich, Biss, Insektenstich, Insektenbiss, Bienenstich, Wespenstich, Skorpionstich; Ancient Greek: δῆγμα, δᾶγμα; Hebrew: עֲקִיצָה‎; Hungarian: csípés; Irish: cealg; Italian: puntura; Japanese: 虫刺され, 虫さされ; Malay: sengatan; Norwegian: stikk; Persian: گزش‎; Polish: ukąszenie; Portuguese: ferroada, picada; Romanian: înțepătură; Russian: укус насекомого; Spanish: picadura; Telugu: కుట్టు; Thai: กัด, ต่อย; Turkish: sokma; Volapük: stegül, näsäkastegül, bienastegül, flibastegül, skorpionastegül