μαγγανευτήριον

From LSJ

ἔστιν δέ που ἡ μὲν ἐπὶ σώμασι γυμναστική, ἡ δ' ἐπὶ ψυχῇ μουσική → I think I am right in saying that we have physical exercise for the body and the arts for the soul

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μαγγᾰνευτήριον Medium diacritics: μαγγανευτήριον Low diacritics: μαγγανευτήριον Capitals: ΜΑΓΓΑΝΕΥΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: manganeutḗrion Transliteration B: manganeutērion Transliteration C: magganeftirion Beta Code: magganeuth/rion

English (LSJ)

τό, haunt of impostors, Them.Or.5.70b.

Greek (Liddell-Scott)

μαγγᾰνευτήριον: τό, τόπος ἐν ᾧ γίνονται μαγγανεῖαι, Θεμίστ. 70Β.

Greek Monolingual

μαγγανευτήριον, τὸ (Α)
τόπος όπου τελούνταν μαγγανείες («ἱερὰ ἀνοίγων ἀποκλείει μαγγανευτήρια», Θεμίστ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μαγγανεύω + επίθημα -τήριον (πρβλ. βουλευτήριο, δεσμωτήριο)].

German (Pape)

τό, Ort, wo Zaubereien und Gaukeleien getrieben werden, Themist. Or. 5, g.E.