μαυροσήσαμο

From LSJ

ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships

Source

Greek Monolingual

το
βοτ. κοινή ονομασία του φυτού Nigella sativa του γένους νιγκέλα.

Translations

black caraway

Amharic: ጥቁር አዝሙድ; Arabic: شُونِيز, كَمُّون أَسْوَد; Belarusian: чарнушка пасяўная; Bulgarian: посевна челебитка, черен кимион, черен сусам; Burmese: စမုန်နက်; Chinese Mandarin: 家黑種, 家黑种, 黑孜然; Czech: černucha setá, černý kmín; Estonian: aed-mustköömen; Finnish: ryytineito; French: nigelle cultivée, cumin noir; German: Echter Schwarzkümmel, Ägyptischer Schwarzkümmel; Greek: μαύρο κύμινο, μαυρόκοκκος, μαυροκούκκι, μαυροσήσαμο, μαυροσούσαμο; Ancient Greek: μελανθεῖον, μελάνθειον, μελάνθεον, μελάνθιον, μελάνσπερμον; Hindi: कलौंजी, कलोंजी; Kannada: ಕರೀಜೀರಿಗೆ; Kurdish Central Kurdish: ڕەشکە; Latvian: melna ķimenes, sējas melnsēklīte; Macedonian: црно семе; Polish: czarnuszka siewna; Portuguese: cominho preto; Punjabi: ਕਲ਼ੌਂਜੀ; Romanian: chimen negru; Serbo-Croatian: cr̀njika, mačkov bȓk, crno sȅme, cȓnī kùmīn, cȓnī kȉm, crni sùsam, čorokot, ćurokot, ćurukot, ćurekot; Slovak: černuška siata, čierna rasca, čierny kmín; Spanish: comino negro, ajenuz; Swedish: svartkummin; Tamil: கருஞ்சீரகம்; Thai: เทียนดำ; Turkish: çörekotu, çöreotu, siyah kimyon, siyah susam; Ukrainian: чорнушка посівна, чорний кмин