πιών

From LSJ

ἧς ἂν ἐπ' ἐλάχιστον ἀρετῆς πέρι ἢ ψόγου ἐν τοῖς ἄρσεσι κλέος ᾖ → of whom there is least talk either for praise or blame, of whom there is least notoriety among the men either for praise or blame

Source

French (Bailly abrégé)

οῦσα, όν :
part. ao.2 de πίνω.

Russian (Dvoretsky)

πιών: οῦσα, όν part. aor. 2 к πίνω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πιών -οῦσα -όν ptc. aor. act. van πίνω.