Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)
Full diacritics: σιλλέα | Medium diacritics: σιλλέα | Low diacritics: σιλλέα | Capitals: ΣΙΛΛΕΑ |
Transliteration A: silléa | Transliteration B: sillea | Transliteration C: sillea | Beta Code: sille/a |
τρίχωμα, ἢ λεῖον (Ἠλεῖοι cj. Guyet), Hsch. σιλλεῖ· ἀναξαίνει, λυπεῖ, Id.
Α
(κατά τον Ησύχ.) «τρίχωμα ἢ λεῖον».
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. συνδέεται πιθ. με τη λ. σίλλος (πρβλ. ἀνά-σιλλος «αυτός που έχει ανασηκωμένα τα μαλλιά»)].