ἁρπακτήριος

From LSJ

Οὐπώποτ' ἐζήλωσα πολυτελῆ νεκρόν → Numquam probarim sumptuosum mortuum → Nie preis ich einen Toten selbst im Prachtgewand

Menander, Monostichoi, 411
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁρπακτήριος Medium diacritics: ἁρπακτήριος Low diacritics: αρπακτήριος Capitals: ΑΡΠΑΚΤΗΡΙΟΣ
Transliteration A: harpaktḗrios Transliteration B: harpaktērios Transliteration C: arpaktirios Beta Code: a(rpakth/rios

English (LSJ)

ἁρπακτήριον, = ἁρπακτικός, Lyc.157.

Spanish (DGE)

-ον rapaz, ladrón Lyc.157.

German (Pape)

[Seite 358] räuberisch, πόθος Lycophr. 157.

Greek (Liddell-Scott)

ἁρπακτήριος: -ον, = ἁρπακτικός, Λυκόφρ. 157.

Greek Monolingual

ἁρπακτήριος, -α, -ον (Α)
αρπακτικός.