ἄπλητος

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄπλητος Medium diacritics: ἄπλητος Low diacritics: άπλητος Capitals: ΑΠΛΗΤΟΣ
Transliteration A: áplētos Transliteration B: aplētos Transliteration C: aplitos Beta Code: a)/plhtos

English (LSJ)

Ep. and Ion. form of ἄπλατος (q.v.), ον, dub. in h.Cer. 83; μαίνεται ἄπλητον Semon.7.34; = ἄπλετος, great, χεύματα Orph. A.1051; αἰθήρ Q.S.8.222; δῶρα Id.9.510.

Spanish (DGE)

-ον
• Alolema(s): ép. poét. ἄπλατος Pi.P.12.9, Fr.93
1 al que no se puede uno aproximar, espantoso ἀπλάτοις ὀφίων κεφαλαῖς Pi.l.c., Τυφών Pi.Fr.l.c., Ἔχιδνα B.5.62, σῶμα B.13.51, θρέμμα S.Tr.1093, πῦρ Pi.P.1.21, αἶσα S.Ai.256, cf. Ibyc.176.3S.
terrible, feroz ὁ μέν τις ὡς ἄ. οἰδήσας γένυν PCair.Zen.532.17 (III a.C.)
neutr. sg. como adv. espantosamente μαίνεται ἄ. Semon.8.34, ἄ. ἀξύμβλητον ἐξεθρεψάμην S.Fr.387.
2 venerable, que infunde respeto τῆς ἀπλάτου νομοθεσείας ἀγαθῆς ταύτης μετειληφότες SB 7517.8 (III d.C.).
• Etimología: De ἀ- priv. y *plH-to, de *pelHacercarse’, cf. πελάζω, aesl. plĕtiescardar’, lituan. plé-siudesgarrar’.
-ον v. 2 ἄπλετος.

German (Pape)

[Seite 293] ion. = ἄπλατος, auch für ἄπληστος, Muetzell de em. Theog. p. 55.

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἄπλατος.

Greek (Liddell-Scott)

ἄπλητος: -ον, Ἐπ. τύπος τοῦ ἄπλᾱτος (ὅ ἴδε) Ρουγκ. Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 83.

Russian (Dvoretsky)

ἄπλητος: ион. = ἄπλατος.