ἄψεκτος
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
English (LSJ)
ἄψεκτον, = ἀψεγής (blameless, unblamed), Thgn. 799 ; not disapproved, Gal. 17 (2).184.
Spanish (DGE)
-ον
irreprochable, intachable, no criticable ἀνθρώπων δ' ἄ. ἐπὶ χθονὶ γίγνεται οὐδείς ningún hombre deja de ser criticado sobre la tierra Thgn.799, ὕδωρ Gal.17(2).184.
Greek (Liddell-Scott)
ἄψεκτος: -ον, = ἀψεγής, ἀνθρώπων δ’ ἄψεκτος ἐπὶ χθονὶ γίνεται οὐδεὶς Θέογν. 799.
Greek Monotonic
ἄψεκτος: -ον, = ἀψεγής, σε Θέογν.