ἐκτίμησις
τά γε μὰν λίνα πάντα λελοίπει ἐκ Μοιρᾶν → but all the thread granted him by the Fates had run out
English (LSJ)
ἐκτιμήσεως, ἡ,
A high esteem: estimation, Str.14.1.23, Porph.Abst.2.24.
II valuation, PKlein.Form.78 (v/vi A.D.).
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 aprecio grande, alta estima c. gen. obj. τῶν χρημάτων Posidon.277a.52, τῶν δημιουργῶν Str.14.1.23, ἡ τῆς ἀγαθῆς αὐτῶν (τῶν θεῶν) ἕξεως ἐ. la alta estima por la perfecta condición de los dioses Porph.Abst.2.24.
2 tasación, valoración en metálico τῶν κτημάτων TAM 3(1).3B.13 (Termeso II d.C.)
•pago, conversión en metálico de una deuda en especie, lat. adaeratio, PKell.G.96.901, 1459 (IV d.C.), PCair.Isidor.11.47, 53 (IV d.C.), PN.York 11a.197 (IV d.C.), PKlein.Form.78 (biz.).
German (Pape)
[Seite 781] ἡ, die Schätzung, Strab. XIV p. 641.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκτίμησις: -εως, ἡ, τὸ ἐκτιμᾶν, ὡς καὶ νῦν: διατίμησις, Στράβων 641.