ἐπιζήτησις

From LSJ

ἀπομυξάμενος, ὦ Δῆμέ, μου πρὸς τὴν κεφαλὴν ἀποψῶ → blow your nose, Demos, and wipe your hand on my head

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιζήτησις Medium diacritics: ἐπιζήτησις Low diacritics: επιζήτησις Capitals: ΕΠΙΖΗΤΗΣΙΣ
Transliteration A: epizḗtēsis Transliteration B: epizētēsis Transliteration C: epizitisis Beta Code: e)pizh/thsis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A seeking after, craving, X.Eph.2.12; τροφῆς Gal.19.372; δεινὴ τἀνδρὸς ἐ. ἦν he was sorely missed, J.AJ13.6.3, cf. 4.8.3; desire, craving (for drink), Herod.Med. ap. Orib.5.30.4: in plural, cravings, Id. in Rh.Mus. 58.87.
2. inquiry, PSI4.386.40(iii B.C.), Phld.Sign.21,28 (pl.), J.Ap.1.22, Iamb.Myst.1.18.
3. rendering of account for examina tion,ἐ. πρός τινας θέσθαι PLond.5.1708.158 (vi A.D.).

German (Pape)

[Seite 941] ἡ, das Aufsuchen, Verlangen, Galen. u. a. Sp.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιζήτησις: εως ἡ стремление Sext.