ἐπιλανθάνω
Ἱερὸν ἀληθῶς ἐστιν ἡ συμβουλία → Consilia dare, res prorsus et vere sacra est → Ein Heiligtum ist in der Tat ein guter Rat
English (LSJ)
v. ἐπιλήθω.
German (Pape)
[Seite 956] (s. λανθάνω, u. vgl. auch ἐπιλήθω), vergessen lassen, aor. ὕπνος ἐπέλησεν ἁπάντων, der Schlaf ließ Alles vergessen, Od. 20, 85. – Gew. im med. vergessen, ὅπως Ἰθάκης ἐπιλήσεται Od. 1, 57; Il. 22, 387; ἐπιλελήσμεθ' ηδέων Eur. Bacch. 188; häufig in Prosa, καὶ ἐμαυτοῦ ἐπιλέλησμαι Plat. Phaedr. 228 a; Apol. 17 a, ich dachte nicht an mich; τοῦ φθόνου ἐπελέληστο Xen. Cyr. 8, 3, 8; ἐπιλελησμένος ἑαυτοῦ ὅτι γέγονε Dem. 18, 182; μὴ περὶ τῶν πεπραγμένων ἐπιλάθησθε Andoc. 1, 148; – ὅτι ἦσθα Xen. Cyr. 1, 3, 10; c. inf., Ar. Vesp. 853; Plat. Rep. VIII, 563 b; c. partic., s. Pind. unten; – selten c. acc., meist der Pronomina, τὸ τοιοῦτον Plat. Rep. III, 413 c; αὐτὸ τοῦτο Phaed. 75 d u. öfter; τὰς τύχας Eur. Hel. 265; τοῦτο Ar. Nubb. 631; so auch perf. act., τὰ μὲν πρῶτα λεχθέντα ἐπιλεληθέναι, vergessen haben, Her. 3, 46, als v.l. ἐπιλελῆσθαι; ἐπιλέλαθα ὀφείλων Pind. Ol. 11, 3; ἐπιλελάθαμες Plut. apophth. – Bei Sp., wie im N.T., ist ἐπιλέλησμαι auch pass., wie ἔργον ἐπιλασθέν Pind. fr. 86, nach em. für σιγαθέν od. ἐπιταθέν bei D. Hal. de vi Dem. 26; – den aor. ἐπελησάμην hat Nonn. D. 48, 969.
French (Bailly abrégé)
v. ἐπιλήθω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιλανθάνω: эп.-ион. ἐπιλήθω (fut. ἐπιλήσω и ἐπιλήσομαι, aor. ἐπέλησα, aor. 2 ἐπελᾰθόμην, pf. ἐπιλέληθα и ἐπιλέλησμαι; aor. pass. ἐπελήσθην)
1 заставлять забыть, погружать в забвение: ὁ ὕπνος ἐπέλησεν ἁπάντων Hom. сон дает забвение всего;
2 преимущ. med. ἐπιλανθάνομαι, чаще ἐπιλήθομαι забывать, не помнить (τινος Pind., Soph., Eur., Xen., Plat., τι Her., Eur., Arph., Plat. и ποιεῖν τι Arph., Plat.): ἐπιλελῆσθαι ὑπὸ χρόνου Plat. и διὰ τὸν χρόνον Arst. забыть за давностью; ἐπιλελήσμεθα γέροντες ὄντες Eur. мы забыли про свою старость; μεμνημένος Her. или ἑκὼν ἐπιλανθάνομαί τινος Her., Aeschin. я сознательно забываю о чем-л., стараюсь выбросить что-л. из памяти;
3 med. забывать, оставлять по забывчивости (τὴν ζώνην Plut.);
4 pass. быть в пренебрежении (ἐπιλελησμένος ἐνώπιον τοῦ θεοῦ NT).
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιλανθάνω: ἴδε ἐπιλήθω.
English (Autenrieth)
aor. ἐπέλησε, mid. ipf. ἐπελήθετο, fut. ἐπιλήσομαι: act., make to forget, w. gen., Od. 20.85; mid., forget.
Greek Monolingual
βλ. επιλήθω.