ἔσχατον
οὐκ ἔστιν οὐδείς, οὐδ' ὁ Μυσῶν ἔσχατος → there is nobody, not even the last of the Mysians | there is nobody, not even the meanest of mankind
Russian (Dvoretsky)
ἔσχᾰτον:
I τό
1 край, конец, окраина, отдаленная часть (τῆς ἀγορᾶς Xen.);
2 высшая степень, верх, предел (κακοῦ Her.; θράσους Soph.): ἐπὶ τό ἔ. ἀγῶνος ἐλθεῖν Thuc. сражаться до последней возможности; ἐπ᾽ ἔ. ἐλθεῖν ἀηδίας Plat. дойти до крайней степени отвращения; τοῖς ἐσχάτοις ζημιοῦσθαι Plat. подвергаться самым суровым карам; οὐ τοῦ ἐσχάτου ἐσχατώτερον εἴη ἄν τι Arst. не может быть ничего более крайнего, чем (просто) крайнее;
3 крайность, конец: ἐς τὸ ἔ. Her. до конца, до крайности;
4 филос. предел, конечная цель: τὸ ἔ. ἀρχὴ τῆς πράξεως Arst. конечная цель (есть движущее) начало действия.
II (τό) adv.
1 наконец, в конце концов Plat.;
2 в последний раз Soph.
English (Woodhouse)
(see also: ἔσχατος) for the last time