ῥίμμα

From LSJ

νὺξ βροτοῖσιν οὔτε κῆρες οὔτε πλοῦτος, ἀλλ' ἄφαρ βέβακε, τῷ δ' ἐπέρχεται χαίρειν τε καὶ στέρεσθαι → starry night abides not with men, nor tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and another hath his turn of gladness, and of bereavement | Starry night does not remain constant with men, nor does tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and to another in his turn come both gladness and bereavement

Source

German (Pape)

[Seite 843] τό, das Geworfene, der Wurf, das Werfen; Arion hymn. v. 6; Hdn. epimer. 118 u. Sp.

Greek Monolingual

-ίμματος, τὸ, Α ῥίπτω
1. κίνηση, τίναγμα
2. (κατά τον Ηρωδ.) «ἡ ῥῖψις καὶ τὸ βέλος».