Cremona
Μηδέποτε πειρῶ δύο φίλων εἶναι κριτής → Ne recipe amicos inter arbitrium duos → Versuche nie, zu schlichten zweier Freunde Streit
English > Greek (Woodhouse)
Κρεμώνη, ἡ.
Latin > English (Lewis & Short)
Crĕmōna: ae, f., = Κρεμώνη,
I the town Cremona in Gallia Cisalpina, on the Po, Liv. 21, 25, 2; 31, 10, 3; Verg. E. 9, 28; Tac. H. 2, 17; 2, 22 sq.; Suet. Vesp. 7 et saep.— Hence,
II Crĕmōnensis, e, adj., of Cremona: ager, Tac. H. 3, 15: coloni, Liv. 33, 23, 6: proelium, Tac. H. 3, 48.—In plur. subst.: Crĕmōnenses, ium, m., the inhabitants of Cremona, Tac. H. 2, 70; 3, 19 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Crĕmōna,¹¹ æ, f., Crémone [ville de la Cisalpine] : Cæs. C. 1, 24, 4 || -nēnsis, e, de Crémone : Liv. 28, 11, 11 || -nēnsēs, ĭum, les habitants de Crémone : Liv. 27, 10, 8.
Latin > German (Georges)
Cremōna, ae, f., röm. Pflanzstadt in Oberitalien am Nordufer des Po, noch j. Cremona, Caes. b. c. 1, 24, 4. Liv. 21, 25, 2. Tac. hist. 2, 17. Verg. ecl. 9, 28. – Dav. Cremōnēnsis, e, aus od. zu Kremona, kremonisch, Liv. u.a.: Plur. subst., Cremōnēnsēs, ium, m., die Einw. von Kremona, die Kremoner, Tac.