Garamantes

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451

Latin > English (Lewis & Short)

Gărămantes: um, m., = Γαράμαντες,
I a powerful tribe of the interior of Africa, beyond the Gœtulians, in the modern Fezzan, Mel. 1, 4, 4; 1, 8, 7; Plin. 5, 5, 5, § 36 sq.; Liv. 29, 33; Verg. E. 8, 44; id. A. 6, 794.— In sing.: Gărămas, antis, Sil. 6, 705; Sen. Herc. Oet. 1106.—
II Derivv.
   A Gărămantĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Garamantes, Garamantian, poet. also i. q. African: signa, Sil. 1, 142: vates, id. 14, 440: carbunculi, Plin. 37, 7, 25, § 92.—Hence,
   1    Plur. as subst.: Gără-mantĭci = Garamantes, Schol. Vet. Juv. 10, 150.—
   2    Gărămantĭca, ae, f., a sort of precious stone, also called sandaresus or sandastros, Plin. 37, 7, 28, § 100 (al. Garamantites).—
   B Gărămantis, ĭdis, adj., = Garamanticus: Nympha, Verg. A. 4, 198: pinus, Sil. 14, 498: gemma, id. 15, 679.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Gărămantes,¹³ um, m., peuple africain, au S. de la Numidie : Plin. 5, 36 || sing. Gărămāns, tis, m., Garamante : Sen. Herc. Œt. 1110 || -ĭcus, a, um, des Garamantes : Plin. 37, 92 || -is, ĭdis, f., du pays des Garamantes Virg. En. 4, 198.

Latin > German (Georges)

Garamantes, um, Akk. as, m. (Γαράμαντες), die Garamanten, ein Volk im innern Afrika, jenseit der Gätuler, im heutigen Fessan, Verg. ecl. 8, 44. Verg. Aen. 6, 794 (Akk. -antas). Liv. 29, 33, 9. – Sing. Garamāns (Garamās), antis, m., der Garamante, Sen. Herc. Oet. 1110. Prud. c. Symm. 2, 809 (Garamas bei Sil. 6, 705). – Dav.: A) Garamanticus, a, um, garamantisch, carbunculi, Plin.: gemma, Plin. – poet. übtr. = afrikanisch, vates, signa, Sil. – Plur. subst., Garamantici = Garamantes, Schol. Iuven. 10, 150. – B) Garamantis, tidis, f., garamantisch, u. poet. übtr. = afrikanisch, Plin. u. Verg.