beschämen

From LSJ

δεξιὸν εἰς ὑπόδημα, ἀριστερὸν εἰς ποδάνιπτρα → the right foot into a shoe, the left into a foot-bath | of one who is ready for anything

Source

German > Latin

beschämen, a) übh.: pudorem alci inicere, incutere. – ruborem alci afferre (schamrot machen). – ich werde beschämt, pudor suffunditur mihi: durch etwas, pudore afficior alqā re. – b) prägn., jmd. beschämen = übertreffen: alci antecellere; alqm praestare (z. B. eloquentia omnes praestat). – beschämend, es ist für mich b., verecundia me capit mit folg. Akk. u. Infin. – beschämt, pudore suffusus. – Beschämung, pudor (Scham). – rubor (Schamröte). – zu meiner großen B., *magno cum pudore meo.