concorditer
καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)
Latin > English
concorditer concordius, concordissime ADV :: harmoniously, amicably, in a concordant manner
Latin > English (Lewis & Short)
concordĭter: adv., v. concors.
Latin > French (Gaffiot 2016)
concordĭtĕr¹⁴ (concors), en bonne intelligence, de bon accord : congruunt inter se concorditer Pl. Curc. 264, ils s’entendent parfaitement bien || -dius Liv. 4, 45, 8 ; -dissime Cic. Rab. perd. 14.
Latin > German (Georges)
concorditer, Adv. m. Compar. u. Superl. (concors), einträchtig, harmonierend, aeternum serere diem c., Enn. fr.: c. congruere inter se, Plaut.: c. et amore mutuo vivere cum alqa, Suet. – concordius bellum gerere, Liv. – concordissime vivere cum alqo, Cic., Fronto u. Corp. inscr. Lat. 3, 9526 u. 12990 u. ö.
Latin > Chinese
concorditer. adv. c. s. :: 和睦然