eversio

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source

Latin > English

eversio eversionis N F :: destruction; overturning/upsetting; expulsion/turning out; revolution (Cal)

Latin > English (Lewis & Short)

ēversĭo: ōnis, f. everto, I. B..
I Lit.
   A An overthrowing.
   1    In gen.: columnae, Cic. Phil. 1, 2, 5.—In plur.: eversiones vehiculorum, Plin. 22, 17, 20, § 43.—
   2    Esp., a destructive overthrow, subversion, destruction: templorum, Quint. 5, 10, 97: urbis, Flor. 1, 12, 7; cf. Quint. 8, 3, 69. —In plur.: eversiones urbium, Flor. 2, 16, 1.—
   B A turning out, expulsion from one's possession: possidentium, Flor. 3, 13, 9.—
   C A turning out, expulsion: matricis, Cael. Aur. Tard. 2, 1, 28.—
II Trop. (acc. to I. A. 2.), subversion, destruction: hinc rerum publicarum eversiones, Cic. de Sen. 12: rei familiaris, Tac. A. 6, 17: omnis vitae, Cic. Ac. 2, 31, 99; id. Fin. 5, 10, 28.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēversĭō,¹² ōnis, f. (everto),
1 renversement : eversio columnæ Cic. Phil. 1, 5, renversement d’une colonne ; eversiones vehiculorum Plin. 22, 43, chariots qui versent
2 destruction, ruine : Cic. Har. 3 ; templorum Quint. 5, 10, 97, destruction des temples || [fig.] : rerum publicarum eversiones Cic. CM 40, le renversement des États ; eversio vitæ Cic. Ac. 2, 99, bouleversement de la vie
3 action de déposséder, expulsion, expropriation : Flor. 3, 13, 7.

Latin > German (Georges)

eversio, ōnis, f. (everto), I) das Umwerfen, 1) eig.: columnae, Cic.: eversiones vehiculorum, Plin. – 2) übtr.: a) die Zerstörung, excisio, inflammatio, eversio, Cic.: templorum, Quint.: urbis, Flor.: patriae eversiones, Cic. Tusc. 5, 24: urbium eversiones, Flor. u. Lact. – b) die Umwälzung, der Umsturz, die Zerrüttung, Zerstörung, Vernichtung, rei familiaris, Bankrott, Tac.: dignitatis, Plin. ep.: vitae, Cic.: patriae, rerum publicarum eversiones, Cic.: probitatis et honestatis eversio, Augustin. de civ. dei 1, 33. – c) die Verschwendung, Vurgeudung, totius patrimonii, Hieron. epist. 108, 18. – II) die Vertreibung aus einem Besitztum, possidentium, Flor. 3, 13, 7. – III) das Sich-Herauswenden, das Vorfallen, matricis, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 1, 28.

Latin > Chinese

eversio, onis. f. :: 倒。壞。— vehiculi 車翻。