ientaculum
Κρεῖττον σιωπᾶν ἐστιν ἢ λαλεῖν μάτην → Silentium anteferendum est vaniloquentiae → Das Schweigen übertrifft vergebliches Geschwätz
Latin > English (Lewis & Short)
jentācŭlum: i, n. jento,
I a breakfast, taken immediately after rising, by children, valetudinarians, etc. (whereas the prandium was not taken till towards noon): epulas interdum quadrifariam dispertiebat: in jentacula et prandia et cenas comissationesque, Suet. Vit. 13; Mart. 14, 233: me inferre Veneri vovi jam jentaculum, Plaut. Curc. 1, 1, 72.
Latin > German (Georges)
ientāculum u. iantāculum, ī, n. (iento, ianto), das einfache Frühstück (beim Frühaufstehen von Schwelgern, schwächlichen Personen u. Kindern genommen, vgl. prandium), ient., Apul. met. 1, 2 u. 1, 18: iant., Suet. Vit. 13, 1. Mart. 1, 87, 3 u. 14, 223, 1. Nigid. fr. bei Isid. orig. 20, 2, 10.