inamabilis
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
Latin > English
inamabilis inamabilis, inamabile ADJ :: disagreeable, unattractive
Latin > English (Lewis & Short)
ĭn-ămābĭlis: e, adj.,
I not worthy of love, not lovely, repugnant, revolting, hateful, odious (poet. and in post-Aug. prose): inamabilis, illepidus vivo, Plaut. Bacch. 4, 3, 3: genus ipsum inamabile, inamoenum, Plin. Ep. 9, 10, 3: tristique palus inamabilis undā, Verg. A. 6, 438: regnum (of the Lower World), Ov. M. 4, 477; 14, 590: feritas, id. P. 1, 6, 5: nihil est inamabilius quam diligens stultitia, Sen. Contr. 3, 20 med. — In the neutr. adverb.: inamabile ridet, Ov. A. A. 3, 289.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĭnămābĭlĭs,¹⁴ e, indigne d’être aimé, déplaisant, désagréable : Pl. Bacch. 614 ; Virg. En. 6, 438 ; Ov. M. 4, 477 ; Plin. Min. Ep. 9, 10, 3 || -bilior Sen. Rhet. Contr. 7, 5, 11.
Latin > German (Georges)
in-amābilis, e, unliebenswürdig, unlieblich, unangenehm, widerlich für andere, homo, Plaut.: regnum (sc. inferorum), Ov.: palus, vom Styx, Verg.: id genus operis, Plin. ep. – Compar., nihil est inamabilius quam diligens stultitia, Sen. contr. 7, 5 (20), 11.
Latin > Chinese
inamabilis, e. adj. c. :: 無所可愛者