Styx
Ἑκὼν σεαυτὸν τῇ Κλωθοῖ συνεπιδίδου παρέχων συννῆσαι οἷστισί ποτε πράγμασι βούλεται. Πᾶν ἐφήμερον, καὶ τὸ μνημονεῦον καὶ τὸ μνημονευόμενον → Be willing to give yourself up to Clotho, letting her spin to whatever ends she pleases. All is ephemeral—both memory and the object of memory (Marcus Aurelius 4.34f.)
English > Greek (Woodhouse)
Latin > English (Lewis & Short)
Styx: ygis and ygos, f., = Στύξ.
I A fountain in Arcadia, the icy-cold water of which caused death, Plin. 2, 103, 106, § 231; Sen. Q. N. 3, 25, 1; Vitr. 8, 3, 16; Just. 12, 14, 7; Curt. 10, 10, 17.—
II In mythology, a river in the infernal regions, by which the gods swore, Cic. N. D. 3, 17, 43; Verg. G. 4, 480; Ov. M. 12, 322; id. A. A. 1, 635; Sil. 13, 570; Stat. Th. 8, 30; id. Achill. 1, 269 al.— Hence, poet., the infernal regions, the lower world, Verg. G. 1, 243; Ov. M. 10, 13; id. P. 4, 8, 60; id. Tr. 5, 2, 74; Mart. 4, 60, 4; and for poison: miscuit undis Styga Sidoniis, Sen. Oedip. 163.—Hence,
1 Stygĭus, a, um, adj., of or belonging to the Styx, Stygian; and poet., of or belonging to the lower world, infernal: palus, Verg. A. 6, 323: aquae, id. ib. 6, 374: torrens, Ov. M. 3, 290: cymba, i. e. of Charon, Verg. G. 4, 506; so, carina, id. A. 6, 391: Juppiter, i. e. Pluto, id. ib. 4, 638; cf. id. ib. 6, 252: frater, id. ib. 9, 104: Juno, i.e. Proserpine, Stat. Th. 4, 526: canes, Luc. 6, 733: manes, Val. Fl. 1, 730: umbrae, Ov. M. 1, 139.—Hence, poet., deadly, fatal, pernicious, awful, etc.: vis, Verg. A. 5, 855; cf. nox, i. e. death, Ov. M. 3, 695: bubo, id. ib. 15, 791 et saep.—*
2 Stygĭālis, e, adj., Stygian: sacra, Verg. Cir. 373.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Styx,¹¹ ўgis et ўgos, f. (Στύξ), le Styx
1 fontaine d’Arcadie, dont l’eau était mortelle : Plin. 2, 231 ; Sen. Nat. 3, 25, 1
2 fleuve des enfers, par qui juraient les dieux : Cic. Nat. 3, 43 ; Virg. G. 4, 480 || les enfers : Virg. G. 1, 243 ; Ov. M. 10, 13 || -ўgĭus, a, um, du Styx, des enfers : Virg. En. 6, 323 ; Ov. M. 1, 139 || fatal, pernicieux, funeste : Virg. En. 5, 855.
Latin > German (Georges)
Styx, Stygis u. Stygos, Akk. Stygem u. Styga, f. (Στύξ), I) eine Quelle in Arkadien, deren eiskaltes Wasser giftig und korrosiv war, Sen. nat. qu. 3, 25, 1. Curt. 10, 10 (31) 17 (Akk. -gem); vgl. Vitr. 8, 3, 16 (wo griech. Στυγος ὕδωρ). – II) in der Sage: 1) = ein Gewässer der Unterwelt, bei dem die Götter den heiligsten und unverletzlichsten Eid schwuren, Verg. georg. 4, 480; Aen. 6, 154 (Genet. -gis). Ov. met. 12, 322; art. am. 1, 635 (Akk. -ga). Stat. Ach. 1, 269 (griech. Genet. -gos): deierare per Stygis maiestatem (von den Göttern), Apul. met. 6, 15. – 2) (poet.) meton.: a) = Unterwelt, Verg. georg. 1, 243. Ov. met. 10, 13. Mart. 4, 60, 4. (Akk. -ga). – b) = Gift, Sen. Oed. 163 (Akk. -ga). – Dav.: A) Stygiālis, e, zum Styx gehörig, stygialisch, sacra, Ps. Verg. Cir. 373. – B) Stygius, a, um (Στύγιος), zum Styx, zur Unterwelt gehörig, stygisch, unterirdisch, palus, der See Styx, Verg. u. Lact.: Iuppiter od. frater od. rex, Pluto, Verg.: Iuno, Proserpina, Stat.: cymba od. carina, Charons Kahn, Verg.: per Stygias aquas deierare, Apul. – dah. a) höllisch = greulich, tödlich, schädlich, traurig, bubo, Ov.: os (sc. serpentis), Ov.: vis, Verg.: frigus, die Kälte des Todes, Sil.: color, Totenfarbe, Sil. – b) magisch, zauberisch, carmen, Lucan.: religio, Sil.