indigestus
ἡδονήν, μέγιστον κακοῦ δέλεαρ → pleasure, the greatest incitement to evildoing | pleasure, a most mighty lure to evil | pleasure, the great bait to evil
Latin > English
indigestus indigesta, indigestum ADJ :: disordered, confused, chaotic; jumbled
Latin > English (Lewis & Short)
in-dīgestus: a, um, adj.,
I unarranged, without order, confused (poet. and post-Aug.).
I Lit.: (Chaos) rudis indigestaque moles, Ov. M. 1, 7: simplicitas, Plin. 13, 15, 30, § 98: turba, id. 17, 10, 12, § 65: multitudo, Sen. Ben. 6, 31, 4.—
II In partic.
A Of food, undigested, Macr. S. 7, 7; Veg. Vet. 3, 53, 1.—
B Suffering from indigestion, Schol. Juv. 1, 143; Cael. Aur. Acut. 3, 21, 198.— Adv.: indīgestē, without arrangement, immethodically, Gell. praef. 3; Macr. S. praef. init.
indīgestus: ūs, m. in-digero,
I indigestion: stomachi, Schol. Juv. 4, 67.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) indīgestus,¹⁶ a, um (in, digero),
1 confus, sans ordre : Ov. M. 1, 7 ; Sen. Ben. 6, 31, 4 ; Plin. 13, 98
2 non digéré : Macr. Sat. 7, 7 ; Veg. Mul. 2, 53, 1 || souffrant d’une indigestion : Schol. Juv. 1, 143 ; C. Aur. Acut. 3, 21, 198.
(2) indīgestŭs, ūs, m., indigestion : Schol. Juv. 4, 67.
Latin > German (Georges)
(1) in-dīgestus1, a, um (in u. digero), I) ungeordnet, chaos, rudis indigestaque moles, Ov.: turba, Plin.: simplicitas, Plin.: circumlocutio, Amm. – II) noch nicht auf organischem Wege zerteilt, a) unverdaut, Macr. sat. 7, 7. § 9. – u. an Unverdaulichkeit leidend, stomachus, Schol. Iuven. 3, 188: v. leb. Wesen, Schol. Iuven. 1, 143: indigesta ex hordeo animalia, Veget. mul. 3, 53, 1: Plur. subst., indigesti, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 21, 198. – B) noch nicht zersetzt, trübe, urina indigesta u. indigestior, Oribas. frgm. Bern. 2, 4. p. 7. lin. 12 u. 23.
(2) indīgestus2, ūs, m. (in u. digero), die Unverdaulichkeit, stomachi, Schol. Iuven. 4, 67.