Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

order

Μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν -> Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible
Pindar, Pythian, 3.61f.

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 578.jpg

substantive

regularity: P. and V. κόσμος, ὁ.

arrangement: P. and V. τάξις, ἡ, P. διάταξις, ἡ.

order of battle: P. and V. τάξις, ἡ, P. παράταξις, ἡ.

in good order: use adj., P. and V. εὐτάκτως.

retreat in good order: P. συντεταγμένοι ἐπαναχωρεῖν.

draw up in order of battle: P. παρατάσσεσθαι (mid.) (acc.).

be drawn up in order of battle: Ar. and P. παρατάσσεσθαι (pass.).

they drew up in order against one another: P. ἀντιπαρετάσσοντο.

in order, in succession: P. and V. ἐφεξῆς, ἑξῆς.

action, though in order of time subsequent to speaking and voting, in importance is prior and superior: P. τὸ πράσσειν τοῦ λέγειν καὶ χειροτονεῖν ὕστερον ὂν τῇ τάξει πρότερον τῇ δυνάμει καὶ κρεῖσσόν ἐστι (Dem. 32).

tell in order, v.: V. στοιχηγορεῖν; (acc.).

in order that: P. and V. ὅπως (subj. or opt.), ἵνα (subj. or opt.), ὡς (subj. or opt.).

bring to order: P. and V. ῥυθμίζειν; (Plato), σωφρονίζειν, Ar. and V. ἁρμόζειν.

be the order of the day: P. and V. κρατεῖν, P. ἐπικρατεῖν; see prevail.

I am loyal to the established order: P. εὔνους εἰμὶ τοῖς καθεστηκόσι πράγμασι (Lys. 145).

class, kind: P. and V. γένος, τό, P. ἔθνος, τό.

social division: P. and V. μερίς, ἡ.

command: P. πρόσταγμα, τό, ἐπίταγμα, τό, V. ἐντολή, ἡ (Plato also but rare P.), κέλευσμα, τό, κελευσμός, ὁ, ἐφετμή, ἡ, ἐπιστολαί, αἱ.

public command: P. πρόρρησις, ἡ.

give public orders: P. and V. προειπεῖν; see proclaim.

verb transitive

regulate: P. and V. κοσμεῖν, τάσσειν, συντάσσειν, Ar. and P. διατιθέναι, P. διακοσμεῖν, διατάσσειν, V. στοιχίζειν, διαστοιχίζεσθαι; see also arrange.

order aright: P. and V. εὖ τιθέναι (or mid.), καλῶς τιθέναι (or mid.).

order justly: V. δικαίως τιθέναι.

command: P. and V. κελεύειν; (τινά τι), ἐπιστέλλειν (τινί τι), ἐπιτάσσειν (τινί τι), προστάσσειν (τινί τι), ἐπισκήπτειν (τινί τι), Ar. and V. ἐφίεσθαι; (τινί τι); see command.

prescribe: P. and V. ἐξηγεῖσθαι.

give signal to: P. and V. σημαίνειν; (dat.).

order about, domineer over: P. and V. δεσπόζειν; (gen. V. also acc.).

join in ordering: P. and V. συγκελεύειν; (absol.).

⇢ Look up "order" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full text search