iniectio
πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν → father, forgive them, for they know not what they do
Latin > English (Lewis & Short)
injectĭo: ōnis, f. inicio.
I A throwing in; lit., med. t. t., an injection, clyster, Cael. Aur. Tard. 5, 4, 69; 5, 1, 10; id. Acut. 1, 17, 167.—
II A laying on: manus, a laying on of the hand, an act by which one takes possession of a thing belonging to him without a judicial decision: patri in filium, patrono in libertum manus injectio sit, Quint. 7, 7, 9: aeris confessi debitique jure judicatis triginta dies justi sunto; post deinde manus injectio esto, Lex XII. Tab. ap. Gell. 20, 1, 45; Dig. 2, 4, 10 al.—
B Transf.: habebat enim vera secum bona, in quae non est manus injectio, i. e. such as cannot be grasped by the hand, Sen. Const. 5, 7.—
III Trop. (late Lat.).
A An instigation, suggestion: Satanae, Tert. de Pudic. 13 init.—
B An objection, Tert. ad Hermog. 10.
Latin > German (Georges)
iniectio, ōnis, f. (inicio), I) das Hineinwerfen, -fügen, 1) eig., als mediz. t. t., die Einspritzung, Cael. Aur. de morb. chron. 5, 4, 69. – u. insbes. das Klistier, Cael. Aur. de morb. acut. 1, 17, 167; de morb. chron. 5, 1, 10. – 2) übtr.: a) die Einflößung, Eingebung, Tert. de pud. 13 in. – b) der Einwurf, Tert. ad Hermog. 10. – c) als rhet. Fig. = επιβολή, das Anheben, mehrerer Sätze mit demselben od. einem synonymen Worte, Aquil. Rom. § 44. – II) das Anlegen, ini. manus, als Akt der gewaltsamen Besitznahme, Quint. u.a.