noctua

From LSJ

ἀλλὰ τῷ ὕψει τῶν θείων ἐντολῶν σου → but by the sublimity of thy divine commandments

Source

Latin > English

noctua noctuae N F :: little owl

Latin > English (Lewis & Short)

noctŭa: ae, f. nox,
I a night-owl, an owl, a bird sacred to Minerva: noctua, quod noctu canit ac vigilat, Varr. L. L. 5, § 76 Müll.; Paul. ex Fest. pp. 174 and 175 ib.; Plaut. Men. 4, 2, 90: noctuarum dimicatio, Plin. 10, 17, 19, § 39: garrula, id. 18, 35, 87, § 362: seros exercet noctua cantūs, Verg. G. 1, 403.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) noctŭa,¹⁴ æ, f. (nox), chouette, hibou : Varro L. 5, 76 ; Pl. Men. 663 ; Plin. 10, 39 ; Athenas noctuam mittere Cic. Q. 2, 16, 4, envoyer des chouettes à Athènes = porter de l’eau à la rivière.

Latin > German (Georges)

noctua, ae, f. (*noctuus v. nox, vgl. Varro LL. 5, 76. Paul. ex Fest. 175, 1) = γλαύξ (Gloss.), die Nachteule, bes. das Käuzchen, ein der Minerva heiliger Vogel, Plaut. Men. 653. Verg. georg. 1, 404. Prop. 4, 3, 59. Plin. 10, 34 u. 39. Mart. 3, 93, 10; 10, 100, 4; 11, 34, 1. Auson. Mos. 309. Apul. flor. 13. Vulg. Levit. 11, 16 u. deut. 14, 15.

Latin > Chinese

noctua, ae. f. :: 夜猫。Noctuas Athenas portare 挑水入河。