Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!


Ἦθος ἀνθρώπῳ δαίμων -> A man's character is his fate
Heraclitus, fr. B 119 Diels

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 635.jpg

v. trans.

P. and V. παρασκευάζειν (or mid.), στέλλειν (rare P.) (or mid.), ἐξαρτύειν (or mid.), V. ὁπλίζειν (or mid.), P. κατασκευάζειν. Dress (food, etc.): P. and V. σκευάζειν (or mid.), V. ἀρτύειν (or mid.), ὁπλίζειν (or mid.), πορσύνειν (or mid.). Make ready: P. and V. παρασκευάζειν (or mid.). ἑτοιμάζειν (or mid.), εὐτρεπίζειν (or mid.), Ar. and P. προχειρίζεσθαι, V. πορσύνειν (or mid.), ἐξευτρεπίζειν, παρευτρεπίζειν. Prepare beforehand: P. προπαρασκευάζειν (or mid.). Prepare in addition: P. προσπαρασκευάζειν (or mid.). Help to prepare: P. συμπαρασκευάζειν (τινί τι), Ar. συσκευάζειν (τινι τι). Prepare (a person): P. παρασκευάζειν. Provide: P. and V. παρασκευάζειν (or mid.), παρέχειν (or mid.), πορίζειν (or mid.), ἐκπορίζειν (or mid.), V. πορσύνειν (or mid.). Absol. with infin.: P. and V. ἑτοῖμος εἶναι (infin.), παρεσκευάσθαι (perf. infin. pass. of παρασκευάζειν) (P. ὡς and fut. participle., V. infin. or ὥστε infin.), V. ἐξαρτύεσθαι (infin.), ὁπλίζεσθαι (infin.). Be about to: P. and V. μέλλειν (infin.). Prepare for: P. παρασκευάζεσθαι (πρός, acc.).