prone
Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht
English > Greek (Woodhouse)
adjective
P. and V. προπετής (Xen.), V. προνωπής; see also prostrate.
Met., inclined to: P. προπετής πρός (acc.), V. προνωπής εἰς (acc.).
be prone to: (with infin.): P. and V. φιλεῖν; see also liable.
a woman is weak and prone to tears: V. γυνὴ δὲ θῆλυ κἀπὶ δακρύοις ἔφη (Euripides, Medea 928).
Latin > English (Lewis & Short)
prōnē: adv., v. pronus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōnē¹⁶ (pronus), adv., en étant penché en avant : Cæs. G. 4, 17, 4 || tête baissée : Paul. Petric. Mart. 4, 546 || -nius inclinati Amm. 30, 8, 10, plus portés à.
Latin > German (Georges)
prōnē, Adv. (pronus), geneigt, schräg, I) eig.: pr. ac fastigate (Ggstz. directe ad perpendiculum), Caes. b. G. 4, 17, 4. – II) bildl., geneigt, willfährig, manubias suppetiat prone, Naev. tr. 12 R.2: ad exturbandos meliores pronius inclinati, Amm. 30, 8, 10.