resalutatio
From LSJ
ἐν μὲν γὰρ ταῖς ἐπιστολαῖς αὐτοῦ οὐδὲ μνήμην τῆς οἰκείας προσηγορίας ποιεῖται, ἢ πρεσβύτερον ἑαυτὸν ὀνομάζει, οὐδαμοῦ δὲ ἀπόστολον οὐδ' εὐαγγελιστήν (Eusebius, Demonstratio evangelica 3.5.88) → For in his epistles he doesn't even make mention of his own name — or simply calls himself the elder, but nowhere apostle or evangelist.
Latin > English (Lewis & Short)
rĕsălūtātĭo: ōnis, f. resaluto,
I a greeting or salutation in return, Suet. Ner. 37 fin.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕsălūtātĭō,¹⁶ ōnis, f., salut rendu : Suet. Nero 37.
Latin > German (Georges)
resalūtātio, ōnis, f. (resaluto), das Wiedergrüßen, der Gegengruß, Suet. Ner. 37, 3. Augustin. epist. 197, 1.