Κορώνεια
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
Korôneia (Coronée), ville de Béotie.
Étymologie: κορώνη¹.
English (Autenrieth)
Coronēa, a city in Boeotia, south of lake Copāis, Il. 2.503†.
Russian (Dvoretsky)
Κορώνεια: ἡ Коронея (город в зап. Беотии, близ оз. Копаида; здесь в 446 г. до н. э. беотийцы под командованием Толмида нанесли поражение афинянам, а в 394 г. до н. э. Агесилай разбил беотийцев и их союзников) Hom., Thuc., Xen. etc.