δυσπνοϊκός
Τοὺς δούλους ἔταξεν ὡρισμένου νομίσματος ὁμιλεῖν ταῖς θεραπαινίσιν → He arranged for his male slaves to have sex with female slaves at a fixed price (Plutarch, Life of Cato the Elder 21.2)
English (LSJ)
δυσπνοϊκή, δυσπνοϊκόν, dyspneic, dyspnoeic, dyspnœic, short of breath, having difficulty breathing, suffering shortness of breath, Dsc.4.134 (v.l.), Asclep. ap. Gal.13.108, Hippiatr.27.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
medic. que padece disnea, disneico Asclep. en Gal.13.108, Plin.HN 24.23, Gal.13.66, 19.420, Orib.Ec.29 tít., Aët.8.63, cf. Alex.Trall.2.183, Paul.Aeg.4.1.7, de caballos Hippiatr.27.9.
German (Pape)
[Seite 687] schwer atmend, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
δυσπνοϊκός: -ή, -όν, ὁ ἔχων ὀλίγην ἀναπνοήν, ὑπὸ δυσπνοίας πάσχων, Ἱππατρ.
Greek Monolingual
-ή, -ό (Α δυσπνοϊκός, -ή, -όν)
αυτός που πάσχει από δύσπνοια, ο ασθματικός.
Translations
dyspneic
Afrikaans: aamborstig; Dutch: aamborstig, ademborstig, engborstig, kortademig; French: dyspnéique; German: dyspnoisch, kurzatmig; Greek: δυσπνοϊκός; Ancient Greek: δύσπνοος, δυσπνόητος, δυσπνοϊκός; English: dyspneic, dyspnoeic, dyspnœic, short of breath, having difficulty breathing, suffering shortness of breath; Spanish: que padece disnea, disneico