Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
Menander, Monostichoi, 261French (Bailly abrégé)
sg. f. de πραΰς.
Russian (Dvoretsky)
πρᾱεῖα: f к πραΰς.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πραεῖα nom. f. sing. van πρᾶος.