ἀκροχολία

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκροχολία Medium diacritics: ἀκροχολία Low diacritics: ακροχολία Capitals: ΑΚΡΟΧΟΛΙΑ
Transliteration A: akrocholía Transliteration B: akrocholia Transliteration C: akrocholia Beta Code: a)kroxoli/a

English (LSJ)

v. sub ἀκραχολία.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
ira violenta, irascibilidad Sopater en Stob.4.5.56, Arist.VV 1251a3, cf. ἀκραχολία.

German (Pape)

[Seite 85] und ἀκρόχολος, für ἀκραχολία und ἀκράχολος.

French (Bailly abrégé)

v. ἀκραχολία.

Greek Monolingual

ακρόχολος, ακροχολώ (AM)
βλ. ακραχολία, ακράχολος, ακραχολώ.

Russian (Dvoretsky)

ἀκροχολία:вспыльчивость, раздражительность Plut.

Translations

irascibility

Bulgarian: раздразнителност, избухливост; Catalan: irascibilitat; French: irascibilité; Ancient Greek: ἀκραχολία, ἀκρηχολίη, ἀκροχολία, ὀξυθύμησις, ὀξυθυμία, ὀργιλότης, τὸ ὀξύθυμον, τοὐξύθυμον; Italian: irascibilità; Latin: iracundia; Spanish: irascibilidad, iracundia