Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐναποχράομαι

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐναποχράομαι Medium diacritics: ἐναποχράομαι Low diacritics: εναποχράομαι Capitals: ΕΝΑΠΟΧΡΑΟΜΑΙ
Transliteration A: enapochráomai Transliteration B: enapochraomai Transliteration C: enapochraomai Beta Code: e)napoxra/omai

English (LSJ)

A abuse, τινί D.17.23.
II later in Act., peculate, PAmh.2.79 (ii A. D.).

Spanish (DGE)

servirse abusivamente, abusar de c. dat. ἐναποχρῶνται τῇ ὑμετέρᾳ ῥᾳθυμίᾳ D.17.23
abs. cometer malversación ἐναπεχρήσαντο οἱ σιτολ[ό] γοι PAmh.79.25, cf. 33 (II d.C.).

German (Pape)

[Seite 829] dabei benutzen, mißbrauchen, τῇ ῥᾳθυμίᾳ Dem. 17, 23.

Greek (Liddell-Scott)

ἐναποχράομαι: μέλλ. -ήσομαι, καταχρῶμαι, ὅτι ἐναποχρῶνται τῇ ὑμετέρᾳ ῥᾳθυμίᾳ Δημ. 218. 4.

Russian (Dvoretsky)

ἐναποχράομαι: хитро пользоваться, злоупотреблять (τῇ ῥᾳθυμίᾳ τινός Dem.).