ἐπιφύλαξ

From LSJ

οἷς πρόθεσίς ἐστιν ἀδικεῖν, παρ' αὐτοῖς οὐδὲ δικαία ἀπολογία ἰσχύει → not even a just excuse means anything to those bent on injustice | the tyrant will always find a pretext for his tyranny | any excuse will serve a tyrant

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιφῠ́λᾰξ Medium diacritics: ἐπιφύλαξ Low diacritics: επιφύλαξ Capitals: ΕΠΙΦΥΛΑΞ
Transliteration A: epiphýlax Transliteration B: epiphylax Transliteration C: epifylaks Beta Code: e)pifu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ᾰκος, ὁ, watchman, Longus 1.21.

German (Pape)

[Seite 1001] ακος, ὁ, der Wächter dabei ist, Long. 1, 21, l. d.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιφύλαξ: -ᾰκος, ὁ, = φύλαξ, Λόγγος 1. 21.

Greek Monolingual

ἐπιφύλαξ, ὁ (Α)
ο πρόσθετος φύλακας.