ἔκψηγμα: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
(big3_14b)
(11)
 
Line 7: Line 7:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[raspadura]] τῆς γῆς τὰ ἐκψήγματα ref. a las piedras preciosas, Clem.Al.<i>Paed</i>.2.12.118.
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[raspadura]] τῆς γῆς τὰ ἐκψήγματα ref. a las piedras preciosas, Clem.Al.<i>Paed</i>.2.12.118.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἔκψηγμα]], το (Α)<br />[[απόξυσμα]], [[σύντριμμα]] («τῆς γῆς τὰ ἐκψήγματα» — όλοι οι πολύτιμοι λίθοι).
}}
}}

Latest revision as of 06:28, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 788] τό, das Abgeriebene, Clem. Al.

Greek (Liddell-Scott)

ἔκψηγμα: τό, (ψήχω) ἀπόξυσμα, σύντριμμα, μόριον, τῆς γῆς τὰ ἐκψήγματα, «ἐκψήγματα γῆς πάντες οἱ λίθοι οἱ τίμιοι» Σχόλ., Κλήμ. Ἀλ. 241.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
raspadura τῆς γῆς τὰ ἐκψήγματα ref. a las piedras preciosas, Clem.Al.Paed.2.12.118.

Greek Monolingual

ἔκψηγμα, το (Α)
απόξυσμα, σύντριμμα («τῆς γῆς τὰ ἐκψήγματα» — όλοι οι πολύτιμοι λίθοι).