γαλακτοπότης: Difference between revisions

From LSJ

Ὅμηρον ἐξ Ὁμήρου σαφηνίζεινexplain Homer from Homer, explain Homer with Homer

Source
(big3_9)
(7)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(γᾰλακτοπότης) -ου<br />[[bebedor de leche]] dicho de los escitas, Hdt.1.216, de los libios, Hdt.4.186, [[ἀνήρ]] E.<i>El</i>.169, χοῖρος γ. lechón</i>, <i>DP</i> 4.46 (var.), cf. <i>Orac.Sib</i>.14.166.
|dgtxt=(γᾰλακτοπότης) -ου<br />[[bebedor de leche]] dicho de los escitas, Hdt.1.216, de los libios, Hdt.4.186, [[ἀνήρ]] E.<i>El</i>.169, χοῖρος γ. lechón</i>, <i>DP</i> 4.46 (var.), cf. <i>Orac.Sib</i>.14.166.
}}
{{grml
|mltxt=ο (Α [[γαλακτοπότης]])<br />αυτός που πίνει [[κυρίως]] ή αποκλειστικά [[γάλα]].
}}
}}

Revision as of 06:39, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γᾰλακτοπότης Medium diacritics: γαλακτοπότης Low diacritics: γαλακτοπότης Capitals: ΓΑΛΑΚΤΟΠΟΤΗΣ
Transliteration A: galaktopótēs Transliteration B: galaktopotēs Transliteration C: galaktopotis Beta Code: galaktopo/ths

English (LSJ)

ου, ὁ,

   A milk-drinker, Hdt.1.216, 4.186, E.El.169 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 471] ὁ, der Milchtrinker, Her. 1, 216; Eur. El. 169.

Greek (Liddell-Scott)

γᾰλακτοπότης: -ου, ὁ, ὁ πίνων γάλα, Ἡρόδ. 1. 216., 4. 186, Εὐρ. Ἠλ. 169.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
buveur de lait.
Étymologie: γάλα, R. Πο, boire, v. πίνω.

Spanish (DGE)

(γᾰλακτοπότης) -ου
bebedor de leche dicho de los escitas, Hdt.1.216, de los libios, Hdt.4.186, ἀνήρ E.El.169, χοῖρος γ. lechón, DP 4.46 (var.), cf. Orac.Sib.14.166.

Greek Monolingual

ο (Α γαλακτοπότης)
αυτός που πίνει κυρίως ή αποκλειστικά γάλα.