ἀκοντίας: Difference between revisions

From LSJ

Σοφῷ παρ' ἀνδρὶ (Σοφοῦ παρ' ἀνδρὸς) πρῶτος εὑρέθη λόγος → Apud sapientem inventa est ratio primitus → Bei einem weisen Mann fand man zuerst Vernunft

Menander, Monostichoi, 487
(big3_2)
(2)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀκοντιάς Hsch.<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> zool., cierta [[culebra]], [[Zamenis gemonensis]] o bien [[serpiente dardo]], [[Eryx iaculus]] Nic.<i>Th</i>.491, Philum.<i>Ven</i>.26 tít., Luc.<i>Dips</i>.3.<br /><b class="num">2</b> bot., n. de una [[hierba]] que cura a los perros de la mordedura de serpientes, Hsch., <i>EM</i> α 682.<br /><b class="num">3</b> [[cometa]] Lyd.<i>Ost</i>.10a<br /><b class="num">•</b>plu. [[meteoro]] Plin.<i>HN</i> 2.89.
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἀκοντιάς Hsch.<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> zool., cierta [[culebra]], [[Zamenis gemonensis]] o bien [[serpiente dardo]], [[Eryx iaculus]] Nic.<i>Th</i>.491, Philum.<i>Ven</i>.26 tít., Luc.<i>Dips</i>.3.<br /><b class="num">2</b> bot., n. de una [[hierba]] que cura a los perros de la mordedura de serpientes, Hsch., <i>EM</i> α 682.<br /><b class="num">3</b> [[cometa]] Lyd.<i>Ost</i>.10a<br /><b class="num">•</b>plu. [[meteoro]] Plin.<i>HN</i> 2.89.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀκοντίας]], ο (Α) [[ἄκων]] Ι]<br /><b>1.</b> [[είδος]] ερπετού, που [[κατά]] την [[κίνηση]] του εξακοντίζεται απότομα [[προς]] τα [[εμπρός]]<br /><b>2.</b> <b>στον πληθ.</b> κομήτες.
}}
}}

Revision as of 06:49, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκοντίας Medium diacritics: ἀκοντίας Low diacritics: ακοντίας Capitals: ΑΚΟΝΤΙΑΣ
Transliteration A: akontías Transliteration B: akontias Transliteration C: akontias Beta Code: a)konti/as

English (LSJ)

ου, ὁ, (ἄκων)

   A quick-darting serpent (cf. ἀκοντίλος), Nic. Th.491, Philum.Ven.26, Luc.Dips.3.    II meteor, in pl., Plin. HN2.89.    III a plant, Hsch., EM50.53.

German (Pape)

[Seite 77] ὁ, eine Schlangenart, iaculus, die schnell zufährt, Luc. Dips. 3; Ther. 491; Ael. N. A. 6, 18.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκοντίας: -ου, ὁ, (ἄκων) εἶδος ὄφεως ταχέως ἀναπηδῶντος, Λατ. jaculus, κοινῶς «σαγίττα», Νικ. Θ. 491., Γαλην., Λουκ. ΙΙ. μετέωρον, τὸ πλεῖστον κατὰ πληθυντ. Πλιν. Φυσ. Ἱστ. 2. 23.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ

• Alolema(s): ἀκοντιάς Hsch.

• Prosodia: [ᾰ-]
1 zool., cierta culebra, Zamenis gemonensis o bien serpiente dardo, Eryx iaculus Nic.Th.491, Philum.Ven.26 tít., Luc.Dips.3.
2 bot., n. de una hierba que cura a los perros de la mordedura de serpientes, Hsch., EM α 682.
3 cometa Lyd.Ost.10a
plu. meteoro Plin.HN 2.89.

Greek Monolingual

ἀκοντίας, ο (Α) ἄκων Ι]
1. είδος ερπετού, που κατά την κίνηση του εξακοντίζεται απότομα προς τα εμπρός
2. στον πληθ. κομήτες.